ポジティブ/ネガティブ

 ポジティブ、ネガティブという言葉があって、主に人の態度や物の見方について使われるが、言葉にも、ポジティブな言い方、ネガティブな言い方があるようだ。


 いきなりシビアな話題になるが、自殺。いわゆるスーサイド。別に英語で言うことはないか。
 あれについて何か書け、と言われれば、わたしは、たぶん、「ひとりでも悲しむ人がいるなら死なないほうがよい」なんていうような書き方をするだろう。


 一方、アメリカンフットボール河口正史さんはこういうふうに書いている。


@Masa - 自殺


 細かいところについての賛否は人によりいろいろだろうが、「とにかく生きろ、アメフトなどどうでもいい」という言葉は強い。ポジティブなメッセージだ。
 一方、わたしの「死なないほうがよい」なんぞというのはネガティブである。チンケである。


 単純な理屈で言えば、「生きろ」も、「死ぬな」も同じことだ。


 1=1


 も、


 -1×-1=1


 も、同じであるように。
 前者がポジティブな言い方、後者がネガティブな言い方である。


 が、心への響き方はだいぶ違う。