山田洋次監督の「隠し剣鬼の爪」を見た。
安心して見られる時代劇で、思い返してみれば、山田洋次監督の映画で安心して見られない映画はないのであった。
「たそがれ清兵衛」に続いての、藤沢周平作品の映画化で、これも安心できる組み合わせだ。ストーリーまでよく似ている。
これが、例えば、フィリップ・K・ディックの小説を山田洋次監督が映画化! となったら、いくら山田洋次監督作品であっても、少々不安になるだろう。
「ブレードランナー」(原作の題名は「アンドロイドは電気羊の夢を見るか」)が人情話になったりして。それはそれで、怖い物見たさ、というのはある。
さて、原作を書いた藤沢周平のほうだが、短編「隠し剣鬼の爪」が収められている「隠し剣孤影抄」をamazonで検索してみると、こんな作品が収められているのだそうだ。
邪剣竜尾返し
臆病剣松風
暗殺剣虎ノ眼
必死剣鳥刺し
隠し剣鬼ノ爪
女人剣さざ波
悲運剣芦刈り
宿命剣鬼走り
実は「〜剣」さえ付けば何でもよかったのではないか? そんな疑惑にとらわれる。
映画になった「隠し剣鬼ノ爪」が、例えば、
隠し剣俺の塩
とかだったりしても、案外、イケたんじゃないか。
あるいは、「劣情剣白桃ノ尻」とか、「ババア剣さざ波」とかでも、うっかり読んでしまうような気がする。
ニッポン映画がアカデミー賞にノミネートされた! といって、いろんな人がバンザイ、バンザイした「たそがれ清兵衛」がこんなタイトルだったら、どうだろう。
たそがれた清兵衛
なんだか、映画が始まって5分で終わっちゃうような気もするが、これはこれで、人生のいかんともしがたい味わいというものが感じられる。